丁焼きせんべい専門店 種萬 廣田本舗
和歌浦煎餅
肉桂(ニッキ)せんべい
ドッキリ!ハッキリ!三代澤康司です

和歌山市 プレミアム付商品券




和歌山の情報発信
ブログポータル

ログインはTOPページで
私も作ってみる


[PR] 和歌山情報ブログでチェックイコラブログ
[PR] 商品ページ1ページからリニューアル!!楽天ヤフーOK!現在キャンペーン


オーナーへメッセージ
QRコード
QRCODE

2015年04月24日

名称

前々から気になっていた名称。

福市でも指摘され、いろいろ検討中。

ニッキせんべい、和歌浦煎餅以外の煎餅の名称です。

基本的に和歌浦煎餅を前面にだしたいために、中に入れるものを控えめにしております。

例えば、和歌浦煎餅にココナッツを入れた煎餅を「ココナッツ煎餅」。

「ココナッツ煎餅」という名称ですと、ココナッツが前面にでた煎餅をイメージしてしまう。

正確にいうと和歌浦煎餅のココナッツ味といったところ。

しかし、和歌浦煎餅という文字を入れたくないために、「ココナッツ煎餅」としておりました。

単に「ココナッツ」?何かしっくりこない。

漢字で「椰子」?対応できないものが。

英語で「Coconut」?良さそうだが、分かりにくい。

やはり、英語と日本語を組み合わせたほうがよいのでは?

「和」の硬いイメージなので、緩くカジュアル感をだすのか、「和」を貫くのか。

難しいところです。

現在、どっちつかずの状態。

私の煮え切らないところが・・・

1度試しに値札を変えてみようと思っています。

また、値札のラミネートも検討中。

2015042403


今週の出店予定

2015年4月26日(日)10時-17時
愛知県一宮市 真清田神社境内・宮前三八市広場・本町1丁目商店街
杜の宮市
 
 
Posted by 種萬 廣田本舗 at 17:20│Comments(2)
この記事へのコメント
そんなご指摘もあるんですね~(>_<)

単にうまけりゃ良いと
思ってたのを
恥じます(T_T)

ココナツとかちっちゃい"ッ"を省くとか
ひらがな表記とか
いろいろあっても
しっくり度が大事ですもんね~

やっぱり難しい(´・_・`)
Posted by とのち at 2015年04月24日 19:43
いつもありがとうございます。

和歌浦煎餅を知らず、単にココナッツ好きなかたが、名前に惹かれてココナッツを召し上がって、思ったほどココナッツが。みたいなこともあるので。

しかし、チョコレートなどは、「チョコレート煎餅」のほうが、インパクトがあって、うちにとっては、よいのですが。

難しいです。

実際に試してみないと分からないことがいっぱいです。
Posted by 種萬 廣田本舗種萬 廣田本舗 at 2015年04月24日 19:55
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。